How to address retired military


How to Address Retired U.S. Military

Skip to content Military Retired How to Address

See List of All ‘How To Address’ Posts 

On this page:
___How to Address Retired Military (See below)
___Retired or Ret.? – Spelled Out or Abbreviated?
___Retired – In Parentheses of Not?

How to Address Retired Officers or Enlisted Personnel
United States Armed Services

—-Envelope or address block on letter or email:

—-—-(Full rank) (full name), USA/USAF/USMC, Retired
—-—-(Address)
—-—-—-or
——–—-(Full rank) (full name), USA/USAF/USMC, Ret.
——–—-(Address)
—-—-—-
—-—-(Full rank) (full name), USN/USCG, Retired
—-—-(Address)
—-—-—-or
—-——–(Full rank) (full name), USN/USCG, Ret.
——–—-(Address)

——–—-Which looks like ….
—-——–—-Captain Robert W. Thompson, USN, Retired
——–—-—-(Address)
——–—-———
or
——–—-—-Captain Robert W. Thompson, USN, Ret.
—-—-—-—-(Address)

—-Envelope, Social:

—-—-(Full rank) (full name)
—-—-(Address)

—-—-Which looks like …. How To Address Retired US Military
—-—-—-Captain Robert W. Thompson
—-—-—-(Address)

—-Letter salutation both official and social: How To Address Retired US Military
—-Dear (basic rank) (surname):

Robert Hickey author of “Honor & Respect”

—-#1) The branch of service designation – USA, USMC, USN, USAF or USCG – and “Retired” or “Ret. are used on official correspondence and in official situations when it is important to specify the person is retired and is not on active duty.
—-#2) The service designation and retired are not used on social correspondence or in social situations. Fully retired personnel are orally addressed by rank at their preference in (1) social situations and (2) official situations when their participation is related to their service in the military.
—-#3) In every case the service-specific abbreviation for the (full rank) can be used. These service-specific abbreviations are standard usage within the armed services.
—-#4) Follow this link for how to socially address a military couple.

Robert Hickey author of “Honor & Respect”

Retired: Spelled Out or Abbreviated?

We have been struggling with setting up consistent prefixes and suffixes in our database for our military grads.
—-#1) For retired service folks should we spell our “Retired” or use the “Ret.” abbreviation?
—-#2) Is there a comma after the branch of service or is it “USN Ret.”
–––––––––––––––— Development Office, George Mason University, Fairfax, Virginia

Dear Fund Raiser: How To Address Retired US Military
For official correspondence DOD guides use the comma … and either Ret. or Retired is acceptable. The show two formulas:
——–(Rank) (Full Name), (Branch of Service), (Retired)
——–(Rank) (Full Name), (Branch of Service), (Ret.)

——–Brigadier General Arthur Portnow, USA, Retired
——–Brigadier General Arthur Portnow, USA, Ret.

You may want to consider for your database using the service-specific abbreviations for the ranks:
—-—-BG Arthur Portnow, USA, Retired
—-—-BG Arthur Portnow, USA, Ret.

DOD people like the service-specific abbreviations because they will know a BG is in the Army, and a BGen is a Marine. All those service-specific abbreviations … for the USA, USN, USMC, USAF and USCG …. are in my book and elsewhere. If you want to use them – do so. If you don’t, just spell out the rank fully.

Note that the branch of service and retired status may not be necessary for what you are doing:
–—-#1) On social correspondence (personal letters, invitations or cards) – active duty vs. retired status – and branch of service … are not pertinent … and thus not suggested in DOD guides.
–—-#2) On official correspondence branch of service and Retired are pertinent — and are used whenever in military environments where active duty personnel are present.

— Robert Hickey How To Address Retired US Military

Retired: In Parentheses or Not?

Regarding your advice to write one’s name when retired.
––––––MSgt Trevor Ross, USAF, (Ret.)
With parentheses as shown above is the correct way to signify for retirees — not as you advise.
––––––––––––––––— T.R.

Dear TR:
Thanks for your note, but the DoD style books disagree with you. Either of these forms is correct if you follow those.
––––––MSgt Trevor Ross, USAF, Retired
––––––MSgt Trevor Ross, USAF, Ret.

Here’s why: DoD stylebooks suggest:
––––––(Rank) (Name), (Branch of Service), (Retired)
––––––(Rank) (Name), (Branch of Service), (Ret.)

Every protocol officer I’ve polled (and that is a large number including the offices of the Secretary of Defense, Joint Chiefs of Staff, and the Secretaries of all the services) says the DoD stylebook is not suggesting to include parentheses around Ret. anymore than it is suggesting to put parentheses around the (Rank) or (Name).

So while I agree you do see people using the parentheses around Ret. – I present the style suggested by the protocol officers at the top of the Pentagon …. and they all say “no parentheses.

— Robert Hickey

Robert Hickey author of “Honor & Respect”

When Should You Use the Forms on this Page?

You can use these forms of address for any mode of communication: addressing a letter, invitation, card or Email. (If there are differences between the official and social forms of address, I will have mentioned the different forms.)  The form noted in the salutation is the same form you say when you say their name in conversation or when you greet them.
___What I don’t cover on this site are many things I do cover in my book: all the rules of forms of address, about names, international titles, precedence, complimentary closes, details on invitations, place cards, all sorts of introductions, etc. I hope you’ll get a copy of the book if you’d like the further detail.

Not Finding Your Answer?

—-#1)  At right on desktops, at the bottom of every page on tablets and phones, is a list of all the offices, officials & topics covered on the site.

—-#2)  If you don’t see the official you seek included or your question answered send me an e-mail. I am pretty fast at sending a reply: usually the next day or so (unless I am traveling.)  Note: I don’t have mailing or Email addresses for any of the officials and I don’t keep track of offices that exist only in history books.

—-#3)  If I think your question is of interest to others, Sometimes I post the question  – but always change all the specifics.

— Robert Hickey 

Robert Hickey author of “Honor & Respect”

Recommended Resources:  The Protocol School of Washington (PSOW) and Protocol and Diplomacy International – Protocol Officers Association (PDI-POA)    For more information see the Protocol Resources page.

Robert Hickey2021-08-28T14:10:40-04:00

How to Address:

  • Abbess Abbot

  • Accountant

  • Acting Official

  • Adjutant General

  • Administrator City County

  • Admiral

  • Admiral, Texas Navy

  • Adventist Minister

  • Alderman

  • Ambassador Foreign

  • Ambassador Goodwill

  • Ambassador US by US Citizen

  • Ambassador US Retired Former

  • Ambassador US to the UK

  • Archbishop Anglican

  • Archbishop Catholic

  • Archbishop Orthodox

  • Archdeacon Episcopal

  • Archimandrite

  • Architect

  • Archpriest

  • Assemblyman -woman

  • Associate Justice State

  • Associate Justice US

  • Astronaut

  • Attaché Diplomat

  • Attorney

  • Attorney General Assistant

  • Attorney General Associate

  • Attorney General Deputy

  • Attorney General of a State

  • Attorney General of US

  • Attorney US

  • Attorney US Assistant

  • Australian Officials

  • Author’s Name on a Book

  • Award, Name on an

  • Baron Baroness

  • Beatitude

  • Bishop Catholic

  • Bishop Episcopal

  • Bishop Orthodox

  • Bishop Presiding

  • Board Chair

  • Board Member

  • Boy

  • Brigadier General

  • British Officials

  • British Royalty Nobility

  • Brother Anglican

  • Brother Catholic

  • Brother Orthodox

  • Business Cards

  • Canadian Officials

  • Candidate

  • Captain

  • Cardinal

  • Certificate, Name on a

  • Chair of Board

  • Chair Use Of

  • Chancellor

  • Chaplain Congress

  • Chaplain Military

  • Chaplain University

  • Chargé d’Affaires

  • Chief Indian

  • Chief Judge

  • Chief Justice State

  • Chief Justice US

  • Chief of Mission

  • Chief of Mission Deputy

  • Chief of Police

  • Chief of Staff POTUS

  • Child

  • Chiropractor

  • City Manager Administrator

  • Clerk of a Court

  • Colonel

  • Colonel Kentucky

  • Commandant

  • Commission Chair or Member

  • Commissioner Court

  • Commissioner Federal

  • Commissioner Sport

  • Commissioner State

  • Commodore Yacht Club

  • Congressman -woman

  • Consul, Consul General

  • Corporate Executive

  • Councilman -woman

  • Counselor Diplomat

  • Countess

  • County Executive

  • County Manager Administrator

  • Couple Clergy

  • Couple Military

  • Couple Private Citizens

  • Couple US Officials

  • Curator

  • Dalai Lama

  • Dame

  • Deacon Catholic

  • Deacon Orthodox

  • Deacon Protestant

  • Dean Academic

  • Dean Clergy

  • Deceased Names of

  • Degree Honorary

  • Delegate State

  • Delegate US

  • Dentist

  • Deputy Chief of Mission

  • Deputy Marshal US

  • Deputy Secretary US

  • Designate

  • Detective

  • Diploma, Name on a

  • Director

  • District Attorney

  • Divorced

  • Doctor Medical

  • Doctor Military

  • Doctorate Honorary

  • Doctorate, Use of

  • Dowager

  • Duke Duchess

  • Earl

  • Elder Adventist

  • Elect

  • Emeritus Emerita

  • Eminence

  • Emperor Empress

  • Engineer

  • Esquire Esq.

  • Excellency

  • Executive County

  • Family

  • Fiancé Fiancée

  • Firefighter

  • First Husband

  • First Lady, Church

  • First Lady, State

  • First Lady, USA

  • First Lieutenant

  • First Names

  • First Secretary

  • Former Official

  • Freeholder

  • Gay Couple

  • General

  • Geshe

  • Girl

  • Governor General

  • Governor Staff Of

  • Governor Tribal

  • Governor US State

  • Governor US State Spouse

  • Governors Board of

  • Gravestone Gravemarker

  • Headmaster School

  • Headstone Name On

  • High Commissioner

  • Honorable The, Use Of

  • Honorary Degree

  • Honourable The

  • II, III, IV etc.

  • Inspector General

  • Interim

  • Introductions Names In

  • Invitations All About

  • Invitations All About, Military

  • Judge Federal

  • Judge Retired Former

  • Judge State County City

  • Junior, II, III, IV etc

  • Justice Associate US

  • Justice Chief US

  • Justice of the Peace

  • King

  • Knight

  • Late, The, Use of

  • Lawyer

  • Lesbian Couple

  • Lieutenant

  • Lieutenant Colonel

  • Lieutenant General

  • Lieutenant Governor

  • Lieutenant Governor Spouse

  • Lieutenant jg

  • Lord Lady

  • Ma’am

  • Magistrate

  • Major

  • Major General

  • Man Business

  • Man Socially

  • Manager City Town

  • Marquess Marchioness

  • Married Woman

  • Marshal US

  • Mayor Canadian

  • Mayor US City

  • Mayor Vice US City

  • Medic

  • Military Active Duty

  • Military Couples

  • Military Doctor

  • Military Rank Abbreviations

  • Military Retired How to Address

  • Military Retired Use of Rank By

  • Military Veterans, Use of Rank

  • Minister Adventist

  • Minister Protestant

  • Miss

  • Monk Christian Orthodox

  • Monsignor

  • Most Reverend

  • Mother Superior

  • Mrs. vs. Ms.

  • Mx.

  • Name Badge

  • Name Tent

  • Naming a Building Road or Gallery

  • Nobilty Former

  • Nominee

  • Nun Catholic

  • Nun Christian Orthodox

  • Nurse

  • Optometrist

  • Osteopath

  • Pastor

  • Pastor Spouse

  • Patriarch Christian Orthodox

  • Patriarch Ecumenical

  • Permanent Representative

  • Petty Officers

  • Pharmacist

  • Physician, MD

  • Place Cards, Names on

  • Plaque, Name on a

  • Podiatrist

  • Police Officer

  • Pope Catholic

  • Pope Coptic

  • Post-Nominal Abbreviations

  • Postmaster General

  • Postmaster Local

  • Presbyter Christian Orthodox

  • President College Univ

  • President Corporate

  • President School

  • President State Assembly

  • President US Senate

  • President USA

  • President USA Elect

  • President USA Former

  • President USA Spouse

  • Priest Catholic

  • Priest Christian Othrodox

  • Priest Episcopal

  • Prime Minister

  • Principal

  • Pro Tempore

  • Professor, Email

  • Professor, Letter

  • Psychologist

  • Public Health Service

  • Queen

  • Rabbi

  • Ranger Texas

  • Rear Admiral

  • Representative State

  • Representative US

  • Reservist

  • Reservist Use of Rank

  • Resident Commissioner

  • Retiree

  • Reverend, Use of

  • Right Reverend

  • Ruler

  • Salvation Army

  • Same-Sex Couple

  • School Board

  • Second Gentleman

  • Second Lady

  • Second Lieutenant

  • Second Secretary

  • Secretary General

  • Secretary US Assistant

  • Secretary US Cabinet

  • Secretary US Deputy

  • Secretary US Under

  • Secretary, State Cabinet

  • Selectman, First Selectman

  • Senator Canadian

  • Senator US Federal

  • Senator US State

  • Senior Judge

  • Senior, Junior

  • Sergeant

  • Sergeant at Arms

  • Sheriff

  • Signature, Your

  • Sir

  • Sister Catholic

  • Solicitor General

  • Speaker US

  • Speaker US, Former

  • Specialist

  • Spouse of Official

  • State Attorney

  • Surgeon General

  • Table Tent, Names on

  • Texas Ranger

  • Therapist

  • Third Secretary

  • Titles Useless

  • Tombstones Name On

  • Town Justice

  • Town Manager Administrator

  • Tribal Officials

  • Two Titles

  • Two Titles, Clergy

  • Undersecretary US

  • Venerable

  • Very Reverend

  • Veterans Military, Use of Rank

  • Veterinarian

  • VFW Official

  • Vice Admiral

  • Vice Mayor US City

  • Vice President Elect

  • Vice President US

  • Vice President US Former

  • Vice President US Husband

  • Vice President US Wife

  • Viscount Viscountess

  • Warrant Officer

  • White House Staff

  • Widow

  • Woman Business

  • Woman Socially

Search for:

Page load link Go to Top

How Do You Write Retired Military Rank and Name?

Thesoldiersproject is supported by its audience. When you buy through our links, we may earn an affiliate commission. Learn more

Written by Everett Bledsoe / Fact checked by Brain Bartell

There are many things that you need to learn for a smooth transition back into civilian life. One of those things is how to write a retired military signature. You will also need to know and remember small rules, like capitalizing military rank in a sentence. Fortunately, this guide on “How do you write retired military rank and name?” curates everything you need to know.

By the end, you should be able to write military rank and name retired and abbreviate retired military rank without having to pause or second-guess yourself. If you are not a veteran reading this, you will be able to respectfully and appropriately address retired military members.

Table of Contents

  • Writing Military Rank & Name After Retiring
  • Abbreviations
    • STANDARD STYLE
    • CIVILIAN STYLE
  • Conclusion

Writing Military Rank & Name After Retiring

The proper way to write retired military rank differs depending on where you are addressing the veteran.

Here is how to write for the address block of an email or letter or an envelope:

  • (Full Rank) (Full Name), USMC/USAF/USA, Retired, (Address) or,
  • (Full Rank) (Full Name), USMC/USAF/USA, Ret., (Address) or,
  • (Full Rank) (Full Name), USN/USCG, Retired, (Address) or,
  • (Full Rank) (Full Name), USN/USCG, Ret., (Address)

For example,

  • Captain Donald N. Thompson, USN, Retired, 100 Street or,
  • Captain Donald N. Thompson, USN, Ret., 100 Street

However, when and where the address block of an email or letter or an envelope is used also plays a role.

  • In official correspondence or situations, it is important to not only include the person’s rank but also specify the service branch designation and that the person is retired or no longer on active duty.
  • For social correspondence or situations, like a holiday card or wedding, you will want to address the person with rank. But it is not necessary to include his or her service branch designation or specify that the person is retired or no longer on active duty.

Official correspondence or situation is when the veteran’s participation is related to service in the military, and vice versa for social correspondence or situations.

Similarly, rank is always included in social situations for oral addressing but may or may not be in official situations. Again, it relies on whether the situation is directly related to the veteran’s service in the military.

Note: Rank is not included when the veteran leaves service before his/her designated retirement, even if he/she was discharged under honorable conditions.

Abbreviations

In any case, however, abbreviations can be used. They are more commonly referred to as service specific abbreviations. Thanks to them, it is possible to identify a member of the Armed Forces at first glance. Anyone—civilian military personnel—can use them at any time.

The abbreviations are by rank (From highest to lowest) for each military branch, as follows:

STANDARD STYLE

The U.S Army

  • General: GEN
  • Lieutenant General: LTG
  • Major General: MG
  • Brigadier General: BG
  • Colonel: COL
  • Lieutenant Colonel: LTC
  • Major: MAJ
  • Captain: CPT
  • 1st Lieutenant: 1LT
  • Second Lieutenant: 2LT
  • Chief Warrant Officers W-2 to W-5: CW5, CW4, CW3, CW2
  • Warrant Officer W-1: WO1
  • Sergeant 1st Class: SFC
  • Staff Sergeant: SSG
  • Sergeant: SGT
  • Corporal: CPL
  • Specialist: SPC
  • Private 1st Class: PFC
  • Private E-2: PV2
  • Private E-1: PV1

The U.S Navy

  • Fleet Admiral: FADM
  • Admiral: ADM
  • Vice Admiral: VADM
  • Rear Admiral (Upper Half): RADM or RADM U
  • Rear Admiral (Lower Half): RDML or RADM L
  • Captain: CAPT
  • Commander: CDR
  • Lieutenant Commander: LCDR
  • Lieutenant: LT
  • Lieutenant (Junior Grade): LTJG
  • Ensign (ENS)
  • Chief Warrant Officers W-2 to W-5: CW5, CW4, CW3, CW2
  • Warrant Officer W-1: WO1
  • Master Chief Petty Officer of the Navy: MCPON
  • Fleet Commander Master Chief Petty Officer: FLTMC
  • Force Commander Master Chief Petty Officer: FORMC
  • Command Commander Master Chief Petty Officer: CMDCM
  • Master Chief Petty Officer: MCPO
  • Senior Chief Petty Officer: SCPO
  • Chief Petty Officer: CPO
  • Petty Officer 1st Class: PO1
  • Petty Officer 2nd Class: PO2
  • Petty Officer 3rd Class: PO3
  • Seaman: SNS
  • Seaman Apprentice: SA
  • Seaman Recruit: SR

The U. S Marine Corps

  • General: GEN
  • Lieutenant General: LTG
  • Major General: MG
  • Brigadier General: BG
  • Colonel: COL
  • Lieutenant Colonel: LTC
  • Major: MAJ
  • Captain: CPT
  • 1st Lieutenant: 1LT
  • Second Lieutenant: 2LT
  • Chief Warrant Officers W-2 to W-5: CW5, CW4, CW3, CW2
  • Warrant Officer W-1: WO1
  • Sergeant Major of the Marine Corps: SgtMajMC
  • Sergeant Major: SgtMaj
  • Master Gunnery Sergeant: MGySgt
  • 1st Sergeant: 1stSgt
  • Master Sergeant: MSgt
  • Gunnery Sergeant: GySgt
  • Staff Sergeant: SSgt
  • Sergeant: Sgt
  • Corporal: Cpl
  • Lance Corporal: LCpl
  • Private 1st Class: PFC
  • Private: Pvt

The U.S Air Force

  • General: Gen
  • Lieutenant General: Lt Gen
  • Major General: Maj Gen
  • Brigadier General: Brig Gen
  • Colonel: Col
  • Lieutenant Colonel: Lt Col
  • Major: Maj
  • Captain: Capt
  • First Lieutenant: 1st Lt
  • Second Lieutenant: 2nd Lt
  • Chief Master Sergeant of the Air Force: CMSAF
  • Command Chief Master Sergeant: CCMSgt
  • First Sergeant E-9: 1stSgt
  • Chief Master Sergeant: CMSgt
  • First Sergeant E-8: 1stSgt
  • Senior Master Sergeant: SMSgt
  • First Sergeant E-7: 1stSgt
  • Master Sergeant: MSgt
  • Technical Sergeant: TSgt
  • Staff Sergeant: SSgt
  • Senior Airman: SrA
  • Airman 1st Class: A1C
  • Airman: Amn
  • Airman Basic: AB

The U. S Coast Guard

  • Admiral: ADM
  • Vice Admiral: VADM
  • Rear Admiral (Upper Half): RADM or RADM U
  • Rear Admiral (Lower Half): RDML or RADM L
  • Captain: CAPT
  • Commander: CDR
  • Lieutenant Commander: LCDR
  • Lieutenant: LT
  • Lieutenant (Junior Grade): LTJG
  • Ensign (ENS)
  • Chief Warrant Officers W-2 to W-5: CW5, CW4, CW3, CW2
  • Warrant Officer W-1: WO1
  • Master Chief Petty Officer of the Coast Guard: MCPO-C
  • Command Master Chief: CMC
  • Master Chief Petty Officer: MCPO
  • Senior Chief Petty Officer: SCPO
  • Chief Petty Officer: CPO
  • Petty Officer 1st Class: PO1
  • Petty Officer 2nd Class: PO2
  • Petty Officer 3rd Class: PO3
  • Seaman: SNS
  • Seaman Apprentice: SA
  • Seaman Recruit: SR

CIVILIAN STYLE

Army, Marine Corps, and Air Force

  • General: Gen.
  • Lieutenant General: Lt. Gen.
  • Major General: Maj. Gen.
  • Brigadier General: Brig. Gen.
  • Colonel: Col.
  • Lieutenant Colonel: Lt. Col.
  • Major: Maj.
  • Captain: Capt.
  • 1st Lieutenant: 1st Lt.
  • Second Lieutenant: 2nd Lt.
  • Cadet: Cdt.
  • Chief Warrant Officers W-5: Chief Warrant Officer 5
  • Chief Warrant Officers W-4: Chief Warrant Officer 4
  • Chief Warrant Officers W-3: Chief Warrant Officer 3
  • Chief Warrant Officers W-2: Chief Warrant Officer 2
  • Warrant Officer W-1: Warrant Officer

Navy & Coast Guard

  • Admiral: Adm.
  • Vice Admiral: Vice Adm.
  • Rear Admiral: Rear Adm.
  • Captain: Capt.
  • Commander: Cmdr.
  • Lieutenant Commander: Lt. Cmdr.
  • Lieutenant: Lt.
  • Lieutenant (Junior Grade): Lt. j.g.

Enlisted Ranks:

Army

  • Sergeant Major of the Army: Sgt. Maj. of the Army
  • Command Sergeant Major: Command Sgt. Maj.
  • Sergeant Major: Sgt. Maj.
  • 1st Sergeant: 1st Sgt.
  • Master Sergeant: Master Sgt.
  • Platoon Sergeant: P. Sgt.
  • Sergeant 1st Class: Sgt. 1st Class
  • Staff Sergeant: Staff Sgt.
  • Sergeant: Sgt.
  • Corporal: Cpl.
  • Specialist: Spc.
  • Private 1st Class: Pfc.
  • Private E-1 to E-2: Pvt.

Marine Corps

  • Sergeant Major of the Marine Corps: Sgt. Maj. of the Marine Corps
  • Sergeant Major: Sgt. Maj.
  • Master Gunnery Sergeant: Master Gunnery Sgt.
  • 1st Sergeant: 1st Sgt.
  • Master Sergeant: Master Sgt.
  • Gunnery Sergeant: Gunnery Sgt.
  • Staff Sergeant: Staff Sgt.
  • Sergeant: Sgt.
  • Corporal: Cpl.
  • Lance Corporal: Lance Cpl.
  • Private 1st Class:
  • Pfc. Private: Pvt.

Air Force

  • Chief Master Sergeant Major of the Air Force: Chief Master Sgt.
  • Major of the Air Force Chief Master Sergeant: CM Sgt.
  • Command Chief Master Sergeant: CCM Sgt.
  • Senior Master Sergeant: Senior Master Sgt.
  • Master Sergeant: Master Sgt.
  • Technical Sergeant: Tech. Sgt.
  • Staff Sergeant: Staff Sgt.

Note: Service specific abbreviations can be used to address retired reservists, using the formula: (Rank) (Full Name), (Abbreviation for Service Branch), Retired/Ret.

For example, you would write retired army rank like this: GEN Tom Smith, USA, Retired.

Conclusion

That wraps up our article on “How do you write retired military rank and name?” Hopefully, you have picked up a lot of useful information. If you have any questions, feel free to reach out to us in the comments. We would love to hear from you!

Everett Bledsoe

I am Everett Bledsoe, taking on the responsibility of content producer for The Soldiers Project. My purpose in this project is to give honest reviews on the gear utilized and tested over time. Of course, you cannot go wrong when checking out our package of information and guide, too, as they come from reliable sources and years of experience.

Relocation pension: where to apply for payment

Saving, Fundamentals of state pension provision, November 16, 2022

Share:

Source: Edition MyFinance

Sometimes a pensioner has to move. For example, due to a change of work, after grown-up children who have chosen to live in another city, or in a more favorable climate for health reasons. We will tell you where to apply for a pension in this case and after what time you can get your first payment at your new place of residence.

Where to contact?

The Pension Fund must be notified of the move in order for it to redirect the payment to the new place of residence. You can submit an application in person when visiting the territorial office of the Pension Fund of the Russian Federation, the MFC or through the State Services.

The procedure is as follows:

  1. Register on the portal "Gosuslugi".
  2. We go to the menu and select the column "Benefits Pension Benefits", and then "pension payment".
  3. Next, select "Acceptance of an application for payment of a pension." When filling out, the system will ask you to indicate the address of your actual residence. It will be saved in your profile and you won't have to re-enter it in future applications.

It takes about four business days for the benefit to be transferred to the new address. That is, in order to receive the next pension, you need to contact the Pension Fund no later than 4-5 days before payment. Another option is to wait for the payment of a pension and only then send an application to the FIU for its transfer to another region.

When transferring a pension to a new address, PFR employees check the correctness of establishing the payment at the previous place of residence. If an error is found, the payout can change both up and down.

Pension delivery methods

There are four ways to receive your pension payment. The pensioner is invited to choose the most convenient one:

  • Mir bank card. Cards of other payment systems, such as UnionPay, will not be credited with a pension.
  • Bank account. Money can be withdrawn at the bank's cash desk.
  • Russian Post. This method implies two options for receiving payment: at the post office at the place of residence or with the postman at home.
  • Another organization that delivers pensions. Their list can be found in the territorial office of the PFR at the place of residence.

You can change your pension provider at any time. To do this, you need to notify the Pension Fund. This can be done in writing through an application submitted to the FIU or a multifunctional center, or electronically through the State Services portal. The application should indicate the most convenient way to receive a pension, as well as account details (if through a bank).

When receiving a payment on a bank card, pensioners do not always notify the Pension Fund of a change of residence. However, the FIU says that it is necessary to do this. The pensioner's personal file contains information that the FIU officer at the new place of residence may need. For example, to recalculate the size of the pension. In addition, a pensioner may be entitled to allowances (for example, “northern surcharges”), which work in one region and not in another.

Moving abroad

When moving abroad, the labor (insurance) pension is retained. A citizen of Russia has the right to receive a payment if he went to live abroad both before and after the retirement age. According to the Pension Fund of Russia, more than 337 thousand citizens who live in 133 countries receive pensions.

To make a payment, a citizen with Russian registration can submit an application to any PFR branch located in Russia. This can be done in person during a visit to Russia, through a legal representative for whom a power of attorney is issued, or in the form of an e-mail.

Personal reception of citizens and proxies is also carried out by the Department of Social Security for Resettlement and Integration of the Pension Fund at the address: Moscow, st. Anokhin, 20 building A.

The following documents will be required to assign a pension:

  • Application in writing or electronically.
  • Copy of Russian or foreign passport.
  • Copy of SNILS (if available).
  • Documents on the insurance period (copy of the work book, certificates of periods of work, etc.).
  • Salary statement for any 5 consecutive years of employment.
  • Copy of military ID (in case of military service).
  • Copies of marriage/dissolution documents (in case of name change).

Until recently, compatriots who went to live abroad received payments either on Visa or Mastercard cards, or by transfer to an account in a foreign bank. Because of the sanctions, this has become impossible. To resolve the situation, Prime Minister Mikhail Mishustin signed a decree that introduces temporary rules for the payment of pensions under sanctions. According to them, pensions for citizens living abroad will be credited to ruble accounts opened in Russian banks.

If you have any problems with calculating your pension, it is recommended to contact the Pension Fund's online reception.

When moving abroad for permanent residence, a social pension, unlike a labor pension, is not paid. This applies to payments for disability, loss of a breadwinner, etc. In addition, a pensioner is deprived of regional supplements, including, for example, northern allowances.

A pensioner living abroad must once a year submit to the Russian consulate a document confirming the fact of being alive. This can be done in the Pension Fund in Russia. Such confirmation is a prerequisite for payments from the FIU.

Share:

Source: Edition MyFinance

Author: Maria Ivatkina

Tags: For life Long term savings Pensioners Understand life situation

To contact our team, please leave your contact details and your question. We will contact you within 3 business days.

How can I call you

Required field

E-mail address

The field is required and must be email

Your message

Required field

I agree with rules for the use of site materials and personal data processing policy

instructions on how to issue receipt and enrollment requirements

For life

Small business

Many pensioners habitually choose to receive their pension in cash, but this may not be suitable for everyone. Indeed, not everyone has the time and opportunity to regularly go to the post office or wait for the postman with the next payment at home. To make the process of receiving a pension more convenient, efficient and safe, you can set up its transfer to a bank card. In this way, funds will be automatically credited to the specified account, eliminating the need for the recipient to visit the post office and reducing the risk of loss or theft of funds.

Become a client

Let's find out how you can transfer pension accruals to a bank card and what you may need for this.

Why transfer pension payments to a card?

There are many advantages to receiving a pension in non-cash form. Let's consider the most basic of them.

  • No need to go to the post office every month and stand in line - the money will be credited to the card automatically and you can use it immediately after crediting.
  • Less risk of cash loss or theft - cashless funds are better protected. If the means of payment is lost, the money remains on the account.
  • Banks provide additional bonuses to pensioners — it can be free card service, reduced commission for transfers or cashback in popular categories — for example, for purchases in pharmacies.
  • Opportunity to receive additional income - many banks offer pensioners an increased interest on the card balance, special conditions for savings deposits, and so on.

Who can transfer the pension and how to do it?

The Pension Fund pays pensions to the cards only of those banks with which the relevant agreement has been concluded. Before submitting an application, check with the bank if it has an agreement with the PFR branch you need.

The recipient himself, his representative, for example, a guardian or custodian, or his authorized representative, that is, the person for whom the power of attorney is issued to receive pension payments, can apply for the transfer of a pension. There are two main ways to transfer a pension to a bank account - apply to the Pension Fund or fill out an online application on the State Services portal. Let's consider both methods in more detail.

Through the FIU
You can contact the FIU both in person and remotely. In the first case, you need to choose the branch of the fund closest to you, make an appointment and fill out an application for transfer there with the help of one of the employees. The second option is to apply online. To do this, you need to register on the website of the Pension Fund, enter your personal account and in the "Pensions" section fill out an application to change the method of delivery of payments, indicating "Through a credit institution" as the main option. There you will also need to indicate the details of the card to which payments will be transferred, including the account number to which the card is linked - you can find it in the banking application or from a representative of a credit institution.

Through the State Services
Another way to arrange a pension transfer remotely is to use the state portal of the State Services. To apply through Public Services, you only need a verified account on the portal. An application for the delivery of a pension can be found in the section "Services" - "Payment of pensions". In the application itself, you need to note the new method of receiving funds - “Via a credit card”, as well as indicate the full details of the payment instrument.

After filling out the application will be sent for approval to the FIU - a response from the department usually comes within a few days. However, after the application is approved and a response is received, the pensioner or his representative will still have to visit the nearest FIU branch in order to provide the agency with the originals of the necessary documents.

What documents are required for translation?

To apply for a pension transfer, you need to provide the following documents:

  • passport of the recipient of pension payments or any other document proving his identity;
  • pension certificate;
  • SNILS;
  • information about the registration or place of permanent residence of the pensioner.

If the pensioner's representative submits the application, they will also need to provide their identity card and a document confirming their authority as a representative - for example, a power of attorney.

To which card can I set up a transfer?

According to the law, pension payments can be credited to debit cards of any banks. The main condition is that these cards must belong to the MIR payment system, since, according to the law, any budget payments can only be credited to the means of payment of the national operator.

If a pensioner does not yet have any card, then before submitting an application to the Pension Fund of the Russian Federation or at the State Services, he will need to visit a branch of the bank of his choice, conclude an agreement for banking services and issue a card

Russian banks now offer a variety of products designed specifically for pensioners, including plastic cards with preferential services. At the same time, pension payments can be credited not only to them, but in general to any standard bank cards. Therefore, if a pensioner already has a debit card of the MIR system in any of the Russian banks, he can set up the transfer of a pension to it - it is not necessary to issue a new one.

Is it possible to transfer a pension from one bank to another?

Yes, if the pension is already credited to an account with one bank, it can be transferred to an account with another - for example, one that provides more favorable terms of service or offers pensioners additional bonuses. To change the current credit institution to a new one, you will need only two steps:

1

Apply to a new bank and issue a new bank card

2

Apply to the Pension Fund branch with an application to change the details of the account to which the pension is credited

When will the pension be credited?

It usually takes one to several days to get approval from the Pension Fund. After the application is approved, the pension will automatically be transferred to the specified card. However, you need to pay attention to the fact that the transfer of a pension in a non-cash way may take place on other dates than its issuance by mail. The exact terms of crediting will depend on the bank and on the mode of operation of the FIU in your region, however, in most cases, crediting to the account occurs on the same day that the money was received from the FIU.

Pension accruals can be received in cash, or you can set up their transfer to a bank card belonging to the MIR national payment system. You can set up a transfer in person - by contacting the PFR department, or remotely - through the PFR website or the State Services portal. The transfer of pension savings may take several days.

In Raiffeisen Bank, the limit of transfers via the Faster Payment System has been increased to 300,000 ₽ per day. And until March 31, you can even transfer by phone number via SBP without commission

Follow us on social networks and blog

© 2003 – 2023 JSC Raiffeisenbank

General license of the Bank of Russia No. 3292 dated February 17, 2015

Information on interest rates under bank deposit agreements with individuals 9006 RBI Group

Corporate Information Disclosure Center

Information disclosure in accordance with Bank of Russia Ordinance No. 3921-U dated December 28, 2015

By continuing to use the site, I agree to the processing of my personal data

Follow us on social networks and blog

+7 495 777-17-17

For calls within Moscow

8 800 700-91-00

For calls from other regions of Russia

20237 – © 20237 Raiffeisenbank.

General license of the Bank of Russia No. 3292 dated February 17, 2015.


Learn more